「Really?」はもう卒業!ネイティヴっぽく振る舞える簡単な受け答え
公開日:
:
アメリカ生活
アメリカで生活を始めてから、英語の会話を日常的に耳にする機会がグーンと増えたことで、今までには気づかなかったことに
気がつくようになったことがあります。
日本語でも英語でも、誰かと会話していて、「そうなの?」「そうなんだ。」のようなちょっとした反応をしたいときがあると思います。
例えば、「昨日彼氏がバラの花束をプレゼントしてくれたんだよねー。」と誰かに言われたら、大抵の私の第一声は「まぢ?」、「うそ!すごーい!」というような感じです。
なので、もしこれを英語で「My boyfriend gave me a bunch of roses yesterday.」と言われたら、英語初心者の私は「Really? That’s awesome!」と言った反応をします。
これも間違えた受け答えではないはずですが、ふとした瞬間に、自分が「Really?」を乱用しているような気持ちになったことがありました。
加えて、私以外の日本人が英語の会話中で「Really?」という受け答えをやたら使っていることに気づき始め、なんとなく違和感を覚えるようになったのです。
ネイティヴと何かが違う気がする。。。。。
そして見えてきたのは、一つの答えでした。
先ほどの例「My boyfriend gave me a bunch of roses yesterday.」という会話中だったら、その受け答えでネイティヴは「Did he?That’s great!」などと言ったように「Really?」を使う代わりに「Did he?(do(does,did) + 主語」といった受け答えしていることが多いことに気づきました。
考えてみると、私はこれまでの英語の会話でこのように返答したことがなかったと思います。
今では意識して使うようにしていますが、まだまだとっさにカッコよく反応ができていない状態です。
でも、これが自然にできるようになると、少しだけネイティヴっぽく振る舞えるのではないかなと思いました。
関連記事
-
-
イベントの後に待つ私の秘かなる楽しみ
こんにちは! 先日はバレンタインデーがありましたね!みなさんはどのように過ごしましたか?
-
-
コンプレックス-歯の矯正-インビザライン
今日はインビザラインについて話してみたいと思います! 私は絶賛インビザライン装着19週目なの
-
-
日本の家族とお友達へのお土産紹介!
先日日本に一時帰国してきました~!ちょうど日本で仕事の予定も入ったため、当初の予定よりも長めに滞在
-
-
私のスキンケアはこの二つ!
アメリカに住み始めて早3年半、やっと自分の肌に合うスキンケアを見つけたので、紹介したいと思います!
-
-
アメリカ生活 お気に入りヘアケア
今日は私が使っているアメリカで買ったヘアケアグッズを紹介します! 早速ですが、こちらです!
-
-
アメリカ人にプレゼント?悩んだらコレ!
早い事に今年も残りわずかですね。 「クリスマス」も近づいてきました! クリスマスの過ごし方は
-
-
アメリカに住み始めて変わったこと
こんにちは! 今日はアメリカ在住4年目になる私ですが、日本にいたころと変わってきたことが少し
-
-
ドキドキのアメリカ就職活動
アメリカでの就職活動 ここでは、自分が体験したアメリカでの就職活動についてご紹介します。
-
-
アメリカのお気に入りメイク落とし
今日はアメリカで出会ったお気に入りメイク落としをさくっとご紹介したいと思います! はい!お勧めしたい
